Sonnet 30- Wiliiam Shakespeare
Sonnet 30
Wiliiam Shakespeare When to the sessions of sweet silent thought |
소네트 30
윌리엄 셰익스피어 조용히 즐거운 생각에 잠기는 시간에 |
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Notes:
sessions: (법정의) 개정. 회기. 치안판사 특별회의.
summon up: (법원에) 출두시키다.
remembrance of things past: 지난 일들의 추억.
woe: 비탄. 비애.
sigh: --을 한숨 쉬며 말하다. --을 슬퍼하다.
many a thing: = many things
with old woes new: 옛 슬픔을 다시 느끼면서(이때 new는 woes를 수식하는 형용사.). new가 wail을 수식하는 부사라고도 볼 수 있다.
wail: --을 한탄하다. 몹시 슬퍼하다.
my dear time's waste: 허비된 나의 소중한 시간.
drown: 물에 빠뜨리다.
unused to -- : --하는 데 익숙하지 않은.
precious friends: 소중한 친구들.
dateless: = endless. limitless.
long since: 오래 전에.
cancell'd woe: = cancelled woe. 치유된 슬픔.
moan: 신음하다.
expense: 경비. 비용.
vanish'd sight: =vanished sight. 이제 볼 수 없는 모습.
grieve: 몹시 슬퍼하다. 마음 아파하다.
grievances:불평(불만)의 원인.
foregone: 과거의. 지나간.
tell o'er: = tell over (돈 따위를) 몇 번이나 헤아리다.
account: 계좌. 신용거래.
fore-bemoanèd moan: 과거에 슬퍼했던 슬픔.
new pay: 다시 지불하다.
the while: 그간. 동시에.
thee: you에 해당하는 옛 어법.
restore: 회복하다. 복구하다.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
윌리엄 셰익스피어 William Shakespeare (1564-1616)
영국의 세계적인 문호. 에이븐의 가인(Bard of Avon)이라는 별칭을 가지고 있다. 그는 에이븐 강 가의 스트래트퍼드(Stratford-upon-Avon)에서 태어나 청년기에 런던으로 상경, 배우로서 연기하고 작가로서 희곡을 쓰고 시인으로서 시를 쓰는 사람이 되었다. 교육 배경에 대해서는 모호하지만 책을 많이 읽고 상상력이 뛰어난 천재였던 것으로 여겨진다. 당대 최고의 인기를 누렸고 당시 영국을 다스리던 엘리자베스 여왕의 총애도 얻었다고 한다. 그는 희극, 비극, 사극 37편의 극과 154편의 소네트를 썼다. 그가 사용한 말은 오늘의 각종 인용구 사전에서 가장 많은 부피를 차지할 정도로 많은 사람들의 입에 오르내리고 있지만 <사느냐 죽느냐 To be or not to be>라는 구절 하나만으로도 그는 영국만의 셰익스피어가 아니고 인류의 셰익스피어가 되었다고 할 수 있겠다.