Music I Heard |
그대와 함께 듣던 음악 |
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Notes:
now that: 이제 . . .하게 되었으니.
silver: 은으로 만든 식기(silver ware). 일반적으로는 포크나 나이프 등을 가리킨다.
beloved: 사랑하는 사람을 부르는 말. <여보>, <당신>이라는 말보다 좀더 애정이 담긴 말.
pass: 떠나다. 사라지다.
For it was in my heart: for 이하는 앞의 연 마지막 문장 내용에 대한 이유를 설명하는 말이다. in my heart 다음에 that을 넣어 it was . . .that . . .구조 속에서 생각한다.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
콘래드 에이컨 Conrad (Potter) Aiken (1889-1973)
미국의 시인, 소설가, 비평가. 조지아 주 서배너(Savannah, Georgia)에서 태어났다. 어렸을 때 의사인 아버지가 아내를 죽이고 자신도 자살한 사건 때문에 엄청난 정신적 외상을 입는다. 11세부터 증고모의 양육을 받으며 매서츄세츠 주에서 자란다. 하바드 대학 다닐 때는 T. S. 엘리엇의 급우였다. 기자 생활을 하면서 글쓰기에만 전념하여 평론과 시를 썼다. 1914년에 시집 Earth Triumphant를 내어 시인으로 등단한다. 1921년 영국의 서섹스 주 라이(Rye, Sussex)로 거처를 옮긴 뒤, 영국과 미국을 왔다갔다하는 생활을 한다. 결혼은 세 번하였다. 1930년 Selected Poems로 퓰리처 상을 수상한다. 소설은 주로 20-30년대에 발표하였다. 1962년부터는 서배너로 돌아와 살다가 1973년 8월에 그곳에서 죽었다. 그는 1956년에 퓰리쳐 상, 전미도서상, 볼링거 상을 받았고, 1958년에 미국학술원상, 1969년에 전미문학훈장을 받았다. 모더니스트 시인들과 교유하며 그들의 영향을 많이 받았으나 전반적으로는 전통적인 서정시를 더 많이 썼다고 할 수 있다.
■ 성경 연구 (0) | 2009.10.12 |
---|---|
선교전략과 Marketing Paradigm (0) | 2009.10.12 |
Farewell (0) | 2009.10.12 |
God's Grandeur (0) | 2009.10.12 |
Life that do not miscarry (0) | 2009.10.12 |